Nâng cao kỹ năng nói tiếng Trung Quốc
Nâng cao kỹ năng nói tiếng Trung Quốc
Học ngữ pháp cơ bản. Có một quan niệm sai lầm phổ biến rằng ngữ pháp không tồn tại bằng tiếng Trung Quốc, nhưng điều này là không đúng. Các quy tắc ngữ pháp tiếng Trung tồn tại, chúng rất khác với các quy tắc ngữ pháp ở Châu Âu hoặc các ngôn ngữ khác. Không giống như những ngôn ngữ này, tiếng Trung Quốc là một ngôn ngữ rất phân tích vừa là tin tốt và tin xấu cho người học ngôn ngữ.
Ví dụ, ở Trung Quốc không có quy tắc phức tạp về các liên hợp, thỏa thuận, giới tính, danh từ số nhiều hoặc thì. Hầu hết các từ bao gồm một âm tiết mà sau đó được kết hợp để tạo ra những từ ghép. Điều này làm cho việc xây dựng văn bản khá đơn giản.
Tuy nhiên, Trung Quốc có một bộ quy tắc ngữ pháp riêng không có tiếng Anh tương đương, hoặc các ngôn ngữ châu Âu khác. Ví dụ, người Trung Quốc sử dụng các tính năng ngữ pháp như phân loại, chủ đề nổi bật và sở thích về khía cạnh. Vì các tính năng này không được sử dụng bằng tiếng Anh, chúng có thể khá khó khăn cho người học để nắm bắt.
Tuy nhiên, bất chấp những khác biệt, người Trung Quốc cũng sử dụng cùng một thứ tự từ như tiếng Anh, tức là đối tượng-động từ - động từ, làm cho từ ngữ dễ dịch hơn. Ví dụ, cụm từ tiếng anh "ông thích mèo" được dịch trực tiếp là "tā (ông) xǐ huan (thích) māo (mèo).
Học cách sử dụng Hán Việt. Hán Việt là một hệ thống được sử dụng để viết tiếng Quan Thoại bằng bảng chữ cái La Mã. Hanyu pinyin là hình thức phổ biến nhất của Romanization, và được sử dụng trong nhiều sách giáo khoa và tài liệu giảng dạy.
Pinyin cho phép sinh viên tiếng Quan Thoại tập trung vào cách phát âm của họ, đồng thời cho phép họ đọc và viết, mà không cần phải học các nhân vật Trung Quốc phức tạp. Mặc dù Pinyin sử dụng bảng chữ cái La Mã, việc phát âm các chữ cái của nó thường không trực quan với người nói tiếng Anh, đó là lý do tại sao nó phải được nghiên cứu cẩn thận trước khi nó được sử dụng.
Ví dụ, chữ "c" trong Hán Việt được phát âm giống như chữ "ts" trong chữ "bit", chữ "e" được phát âm giống chữ "er" trong từ "của cô ấy" và chữ "q" được phát âm Như chữ "ch" trong từ "rẻ". Do những khác biệt này, điều quan trọng là bạn phải học đúng cách phát âm Pinyin trước khi sử dụng nó làm hướng dẫn.
Mặc dù học tiếng Pinyin có vẻ như là một nỗi đau, nó có thể cực kỳ hữu ích cho việc học ngôn ngữ của bạn và vẫn dễ dàng hơn nhiều so với việc học cách nhận ra các ký tự truyền thống Trung Quốc.
Thực hành đọc và viết chữ Trung Quốc. Trở ngại cuối cùng trong việc học tiếng Quan Thoại là học cách đọc và viết các ký tự truyền thống Trung Quốc. Điều này có thể mất rất nhiều thời gian (thậm chí cả năm) để làm chủ, vì cách duy nhất để học chúng là thông qua sự ghi nhớ và thực hành liên tục.
Theo BBC, có hơn 50.000 nhân vật Trung Quốc tồn tại, tuy nhiên hầu hết trong số này là hiếm khi, nếu bao giờ hết, được sử dụng. Một người Trung Quốc có học vấn sẽ biết khoảng 8000 nhân vật, nhưng chỉ cần khoảng 2000 trong số đó là đọc báo. [2]
Khi viết các nhân vật Trung Quốc, trước tiên bạn cần phải học từng "gốc" 214 - vốn là những khối xây dựng của mỗi nhân vật Trung Quốc. Một số các gốc tự do có thể đứng trên riêng của họ như là các ký tự độc lập, trong khi một số khác chỉ được sử dụng trong các ký tự phức tạp hơn.
Điều quan trọng là bạn phải thực hiện đúng trình tự đột qu when khi viết các ký tự. Có một bộ quy tắc cụ thể bạn sẽ cần tuân theo, chẳng hạn như từ trái sang phải, từ trên xuống dưới và ngang trước khi dọc.
Có rất nhiều bài tập của Trung Quốc bạn có thể mua mà sẽ hướng dẫn bạn trong việc hình thành chính xác của nhân vật. Đây thường là dành cho học sinh, nhưng hữu ích cho bất cứ ai cố gắng để tìm hiểu các ký tự Trung Quốc.
Một trong những lợi ích chính của việc học các nhân vật Trung Quốc là bạn cũng có thể tiếp cận văn học Quảng Đông, Nhật Bản, Hàn Quốc và các văn học khác, cũng sử dụng nhiều chữ viết Trung Quốc hoặc giản thể trong các bài viết của họ, mặc dù ngôn ngữ nói cũng không giống nhau.
Học ngữ pháp cơ bản. Có một quan niệm sai lầm phổ biến rằng ngữ pháp không tồn tại bằng tiếng Trung Quốc, nhưng điều này là không đúng. Các quy tắc ngữ pháp tiếng Trung tồn tại, chúng rất khác với các quy tắc ngữ pháp ở Châu Âu hoặc các ngôn ngữ khác. Không giống như những ngôn ngữ này, tiếng Trung Quốc là một ngôn ngữ rất phân tích vừa là tin tốt và tin xấu cho người học ngôn ngữ.
Ví dụ, ở Trung Quốc không có quy tắc phức tạp về các liên hợp, thỏa thuận, giới tính, danh từ số nhiều hoặc thì. Hầu hết các từ bao gồm một âm tiết mà sau đó được kết hợp để tạo ra những từ ghép. Điều này làm cho việc xây dựng văn bản khá đơn giản.
Tuy nhiên, Trung Quốc có một bộ quy tắc ngữ pháp riêng không có tiếng Anh tương đương, hoặc các ngôn ngữ châu Âu khác. Ví dụ, người Trung Quốc sử dụng các tính năng ngữ pháp như phân loại, chủ đề nổi bật và sở thích về khía cạnh. Vì các tính năng này không được sử dụng bằng tiếng Anh, chúng có thể khá khó khăn cho người học để nắm bắt.
Tuy nhiên, bất chấp những khác biệt, người Trung Quốc cũng sử dụng cùng một thứ tự từ như tiếng Anh, tức là đối tượng-động từ - động từ, làm cho từ ngữ dễ dịch hơn. Ví dụ, cụm từ tiếng anh "ông thích mèo" được dịch trực tiếp là "tā (ông) xǐ huan (thích) māo (mèo).
Học cách sử dụng Hán Việt. Hán Việt là một hệ thống được sử dụng để viết tiếng Quan Thoại bằng bảng chữ cái La Mã. Hanyu pinyin là hình thức phổ biến nhất của Romanization, và được sử dụng trong nhiều sách giáo khoa và tài liệu giảng dạy.
Pinyin cho phép sinh viên tiếng Quan Thoại tập trung vào cách phát âm của họ, đồng thời cho phép họ đọc và viết, mà không cần phải học các nhân vật Trung Quốc phức tạp. Mặc dù Pinyin sử dụng bảng chữ cái La Mã, việc phát âm các chữ cái của nó thường không trực quan với người nói tiếng Anh, đó là lý do tại sao nó phải được nghiên cứu cẩn thận trước khi nó được sử dụng.
Ví dụ, chữ "c" trong Hán Việt được phát âm giống như chữ "ts" trong chữ "bit", chữ "e" được phát âm giống chữ "er" trong từ "của cô ấy" và chữ "q" được phát âm Như chữ "ch" trong từ "rẻ". Do những khác biệt này, điều quan trọng là bạn phải học đúng cách phát âm Pinyin trước khi sử dụng nó làm hướng dẫn.
Mặc dù học tiếng Pinyin có vẻ như là một nỗi đau, nó có thể cực kỳ hữu ích cho việc học ngôn ngữ của bạn và vẫn dễ dàng hơn nhiều so với việc học cách nhận ra các ký tự truyền thống Trung Quốc.
Thực hành đọc và viết chữ Trung Quốc. Trở ngại cuối cùng trong việc học tiếng Quan Thoại là học cách đọc và viết các ký tự truyền thống Trung Quốc. Điều này có thể mất rất nhiều thời gian (thậm chí cả năm) để làm chủ, vì cách duy nhất để học chúng là thông qua sự ghi nhớ và thực hành liên tục.
Theo BBC, có hơn 50.000 nhân vật Trung Quốc tồn tại, tuy nhiên hầu hết trong số này là hiếm khi, nếu bao giờ hết, được sử dụng. Một người Trung Quốc có học vấn sẽ biết khoảng 8000 nhân vật, nhưng chỉ cần khoảng 2000 trong số đó là đọc báo. [2]
Khi viết các nhân vật Trung Quốc, trước tiên bạn cần phải học từng "gốc" 214 - vốn là những khối xây dựng của mỗi nhân vật Trung Quốc. Một số các gốc tự do có thể đứng trên riêng của họ như là các ký tự độc lập, trong khi một số khác chỉ được sử dụng trong các ký tự phức tạp hơn.
Điều quan trọng là bạn phải thực hiện đúng trình tự đột qu when khi viết các ký tự. Có một bộ quy tắc cụ thể bạn sẽ cần tuân theo, chẳng hạn như từ trái sang phải, từ trên xuống dưới và ngang trước khi dọc.
Có rất nhiều bài tập của Trung Quốc bạn có thể mua mà sẽ hướng dẫn bạn trong việc hình thành chính xác của nhân vật. Đây thường là dành cho học sinh, nhưng hữu ích cho bất cứ ai cố gắng để tìm hiểu các ký tự Trung Quốc.
Một trong những lợi ích chính của việc học các nhân vật Trung Quốc là bạn cũng có thể tiếp cận văn học Quảng Đông, Nhật Bản, Hàn Quốc và các văn học khác, cũng sử dụng nhiều chữ viết Trung Quốc hoặc giản thể trong các bài viết của họ, mặc dù ngôn ngữ nói cũng không giống nhau.
Xem thêm

Nhận xét
Đăng nhận xét